Grandstream Networks Grandstream GXP2120 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Tastierini numerici Grandstream Networks Grandstream GXP2120. Grandstream Networks Grandstream GXP2120 User's Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 22
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Grandstream Networks, Inc.
1297 Beacon Street, 2nd Floor
Brookline, MA 02446. USA
Tel : +1 (617) 566 – 9300
Fax: +1 (617) 249 – 1987
www.grandstream.com
For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com
GXP2120/2110 Enterprise IP Phone
Quick Start Guide
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Sommario

Pagina 1 - Quick Start Guide

Grandstream Networks, Inc.1297 Beacon Street, 2nd FloorBrookline, MA 02446. USATel : +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 www.grandstream.comF

Pagina 2

17 18INSTALACIÓN DEL TELÉFONO:Instalando el teléfono (Montura de Pared):1. Inserte los dos espaciadores para montura en la pared en los oricios de la

Pagina 3 - CONNECTING THE PHONE:

19 201. Para accesar al MENU, presione la tecla circular MENU. 2. Para navegar el menú utilice las teclas direccionales. 3. Presione el botón de MENU

Pagina 4 - PHONE CONFIGURATION:

21 22INSTALACIÓN1. Adhiera el estante al modulo de extensión.2. Conecte el modulo de extensión al teléfono deslizándolo por la ranura lateral.3. Conec

Pagina 5

23 24Die IP-Telefone GXP2120/2110 haben glatten äußeren Entwurf und liefern die ausgezeichnete Anrufqualität und die Funktionseigenschaften für den Ra

Pagina 6

25 26ANSCHLIEßEN DES TELEFONS:Für das GXP2120/2110-Setup folgen Sie den Schritten unten:1. Schließen Sie den Hörer und das Haupttelefongehäuse an die

Pagina 7 - CONFIGURATION DU TELEPHONE :

27 28Kongurieren Sie das GXP2120/2110, unter Verwendung von der Tastatur:1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon nicht in Betrieb ist. 2. Drücken S

Pagina 8

29 30GXP2120/2110 non è precongurato per supportare o effettuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di

Pagina 9

31 32MONTAGGIO TELEFONO:Installazione del telefono (montaggio a parete):1. Fissare i due distanziali per il supporto a parete nell’apposito alloggiam

Pagina 10 - CONECTANDO EL TELÉFONO:

33 341. Per accedere al MENU, premere il pulsante circolare MENU. 2. Muoversi nel menu usando i pulsanti UP/DOWN e LEFT/RIGHT. 3. Premere il pulsante

Pagina 11 - CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO:

35 36IMPOSTAZIONE 1. Collegare il supporto al modulo di estensione 2. Collegare il modulo di estensione al case principale del telefono facendolo sc

Pagina 12

1 2The GXP2120/2110 is not pre-congured to sup-port or carry emergency calls to any type of hospital, law enforcement agency, medical care unit (“Eme

Pagina 13

37 38GXP2120/2110 IP Telefonları zarif dış tasarıma sahiptir ve mükemmel çağrı kalitesi ile gelişmiş XML yeteneği, çoklu taraf konferans, çoklu dil de

Pagina 14 - TELEFONKONFIGURATION:

39 40TELEFONUN BAĞLANMASI:GXP2120/2110 birimini kurmak için aşağıdaki adımları izleyiniz: 1. Ahizeyi, ana telefon kasasına telefon kablosu ile bağlayı

Pagina 15

41 42Tuş Takımını Kullanarak GXP2120/2110 yapılandırılması:1. Telefonun kullanımda olmadığından emin olun. 2. Telefonu yapılandırmak için tuş takımı

Pagina 16

3 4PHONE SETUP:CONNECTING THE PHONE:To setup the GXP2120/2110, follow the steps below:1. Connect the handset and main phone case with the phone cord.2

Pagina 17 - CONNESSIONE DEL TELEFONO:

5 6Congure the GXP2120/2110 using the Keypad:1. Make sure the phone is idle 2. Press the “MENU” button to access the keypad MENU to congure the phon

Pagina 18 - CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO:

7 8SETUP1. Attach the stand to the extension module 2. Connect the extension module with the phone main body by sliding it into the bracket on the sid

Pagina 19

9 10Les Téléphones IP GXP2120/2110 ont un design extérieur élégant et offrent une excellente qualité d’appel et un ensemble de caractéristiques de qua

Pagina 20

11 12CONNECTER LE TELEPHONE:Pour installer le GXP2120/2110, suivez les instructions ci-dessous :1. Connectez le combiné et le boîtier de téléphone pri

Pagina 21 - TELEFONUN BAĞLANMASI:

13 14Congurer le GXP2120/2110 en utilisant le Clavier:1. Assurez-vous que le téléphone est libre 2. Appuyez sur le bouton “MENU” pour accéder au MEN

Pagina 22

15 16El GXP2120/2110 no esta pre-congurado para soportar o realizar llamadas de emergencia a ningún tipo de hospital, agencia policial, unidad de cui

Commenti su questo manuale

Nessun commento